Skip to footer
Alpecin Logo

Obchodné podmienky

Všeobecné obchodné podmienky Alpecin Shop – platné od 27.01.2025

§ 1 Rozsah pôsobnosti

1) Tieto všeobecné obchodné podmienky (ďalej len „VOP“) spoločnosti Dr. Kurt Wolff GmbH & Co. KG, Johanneswerkstraße 34-36, 33611 Bielefeld, HRA 11533 (ďalej len „Dr. Wolff/my/nás“), v znení platnom v čase objednávky, sa vzťahujú na vaše objednávky tovaru v obchode Alpecin Shop, www.alpecin.com/sk-sk (ďalej len „obchod“).

(2) Podmienky používania propagačných poukazov nájdete v týchto VOP v § 8.

(3) Spotrebiteľom v zmysle týchto VOP je každá fyzická osoba, ktorá uzatvára právny úkon na účely, ktoré prevažne nesúvisia s jej obchodnou alebo samostatnou zárobkovou činnosťou.

(4) Podnikateľom v zmysle týchto VOP je fyzická alebo právnická osoba alebo spoločnosť s právnou spôsobilosťou, ktorá pri uzatváraní právneho úkonu koná v rámci výkonu svojej obchodnej alebo samostatnej zárobkovej činnosti.

(5) Predaj našich produktov je určený výlučne na súkromné použitie v domácnostiach. Zaručujete teda, že tovary zakúpené prostredníctvom obchodu nebudete používať na ďalší predaj v rámci podnikateľskej činnosti, t. j. nie na komerčný ďalší predaj.

(6) VOP si môžete stiahnuť, uložiť alebo vytlačiť vo formáte PDF.

(7) Odchýlky od týchto VOP sú platné iba vtedy, ak ich v jednotlivých prípadoch výslovne potvrdíme v textovej forme.

(8) Tieto VOP môžeme čas od času aktualizovať alebo meniť. Aktuálnu verziu VOP si môžete kedykoľvek prezrieť. V rozsahu vyžadovanom zákonom vás Dr. Wolff o takýchto zmenách informuje. Platia VOP platné a dostupné v čase vášho nákupu v obchode.

§ 2 Jazyk zmluvy

(1) Jazykom dostupným na uzatvorenie zmluvy je výlučne angličtina.

Preklady týchto obchodných podmienok a informácií v obchode do iných jazykov slúžia len pre vašu informáciu. V prípade akýchkoľvek rozdielov medzi jazykovými verziami má prednosť anglické znenie.

(2) Zjavné chyby a omyly nie sú pre Dr. Wolff záväzné.

§ 3 Uzavretie zmluvy

(1) Všetky ponuky v obchode sú nezáväzné (tzv. výzva na podanie ponuky / invitatio ad offerendum) a slúžia na to, aby podnietili zákazníka k podaniu záväznej objednávky.

(2) V rámci objednávkového procesu najprv vložíte požadovaný tovar do nákupného košíka. Tam môžete kedykoľvek zmeniť požadované množstvo alebo vybrané produkty či služby z košíka úplne odstrániť. Keď tovar v košíku potvrdíte, kliknutím na tlačidlo „Pokračovať“ prejdete na stránku, kde zadáte svoje údaje a zvolíte spôsob doručenia a platby. Nakoniec sa zobrazí prehľad objednávky, na ktorej môžete všetky údaje skontrolovať. Prípadné chyby (napr. v platobnej metóde, údajoch alebo množstve) môžete opraviť kliknutím na „Upraviť“ v príslušnom poli. Ak chcete objednávkový proces úplne prerušiť, stačí zatvoriť okno prehliadača. V opačnom prípade sa po kliknutí na potvrdzovacie tlačidlo „Objednať s povinnosťou platby“ vaše vyhlásenie stáva záväznou ponukou. Odoslaním objednávky zároveň súhlasíte s výhradne elektronickým doručovaním faktúr.

(3) Vašu ponuku môžeme prijať do 5 pracovných dní

(i) zaslaním potvrdenia objednávky („Potvrdenie objednávky“) e-mailom na e-mailovú adresu, ktorú ste uviedli, alebo písomne, pričom rozhodujúce je doručenie potvrdenia objednávky vám, alebo

(ii) dodaním objednaného tovaru, pričom rozhodujúce je prevzatie tovaru vami. Ak existuje viacero uvedených alternatív, zmluva je uzavretá v okamihu, keď nastane jedna z uvedených alternatív.

§ 4 Ceny

Platia ceny uvedené v čase objednávky. Uvedené ceny sú konečné ceny. Zahŕňajú príslušnú zákonnú daň z pridanej hodnoty.

§ 5 Uloženie textu zmluvy

Zmluvné ustanovenia s podrobnosťami o objednanom tovare a/alebo rezervovaných službách, vrátane týchto VOP a podmienok zrušenia rezervácie, vám budú zaslané e-mailom spolu s potvrdením objednávky. Zmluvné ustanovenia nie sú u nás uchovávané.

§ 6 Dodávka

(1) Vašu objednávku tovaru dodávame výlučne do oblastí uvedených tu

(2) Informácie o nákladoch na dopravu nájdete počas procesu objednávania a tu.
Dodávky s hodnotou objednávky 45 € alebo viac sú bez nákladov na dopravu.

(3) Štandardné dodávky sa realizujú na dodacie adresu uvedenú v objednávke. 

(4) Pred zadávaním objednávky budete informovaní o predpokladanej dobe dodania na príslušnej stránke produktu. 

(5) Vaša objednávka bude spravidla a ak je to možné, doručená v jednej zásielke. Ak však nie je možné doručiť kompletnú zásielku, sú po predchádzajúcom oznámení možné čiastočné dodávky. 

§ 7 Platba

Na zaplatenie vašej objednávky ponúkame nasledujúce platobné metódy: platba kartou (VISA, Mastercard, Maestro, American Express, Union Pay), PayPal, ApplePay, GooglePay, Klarna Invoice. Pri platbe cez PayPal je k dispozícii možnosť „Zaplatiť po 30 dňoch“.

§ 8 Propagačné poukážky

(1) Propagačné poukážky sú poukážky/zľavové kódy („propagačné poukážky“) vydávané v rámci marketingovej kampane/opatrenia s konkrétnou platnosťou. Predpisy týkajúce sa propagačných poukážok platia dodatočne k týmto VOP a majú prednosť pred nimi.

(2) Propagačné poukážky je možné uplatniť jedenkrát zadávaním propagačného kódu počas procesu objednávania. Na jednu objednávku je možné uplatniť jednu propagačnú poukážku. Nie je možné kombinovať viacero propagačných poukážok.

(3) Následné uplatnenie propagačného poukazu po dokončení objednávky nie je možné.

(4) Hodnota objednávky musí zodpovedať minimálne výške zľavy poskytnutej prostredníctvom propagačného poukazu.

(5) Zľava poskytnutá prostredníctvom propagačného poukazu nebude vyplatená v hotovosti. Propagačný poukaz nebude vrátený, ak bude tovar vrátený v celom rozsahu alebo čiastočne.

(6) Prevod propagačného poukazu na tretie osoby je vylúčený. Dr. Wolff nenesie žiadnu zodpovednosť za stratu, krádež alebo nečitateľnosť propagačného poukazu.

§ 9 Vyhradenie vlastníckeho práva

Dodané tovary zostávajú vlastníctvom spoločnosti Dr. Wolff až do úplného zaplatenia. Pred prevodom vlastníctva nie je bez nášho súhlasu povolené založenie, prevod na účely zabezpečenia, spracovanie alebo premena dodaných tovarov.

§ 10 Záruka

(1) Ak je tovar zakúpený a dodaný z nášho internetového obchodu vadný, máte právo požadovať dodatočné plnenie, odstúpiť od zmluvy alebo znížiť kúpnu cenu v rámci zákonných ustanovení vyplývajúcich z §§ 434 a nasl. BGB.

(2) Prekluzívna lehota pre reklamácie dodaného tovaru je dva roky od prevzatia tovaru. Reklamácie vád, ktoré sme úmyselne zatajili, prepadajú v riadnej prekluzívnej lehote.

(3) Okrem toho máte v prípade vád nárok na práva v rámci záruky kvality a/alebo trvanlivosti, ak sme v jednotlivých prípadoch výslovne poskytli takúto záruku na predávaný tovar.

§ 11 Obmedzenie zodpovednosti

(1) Zodpovedáme len za úmyselné konanie a hrubú nedbanlivosť. Ďalej zodpovedáme za nedbanlivé porušenie povinností, ktorých splnenie umožňuje riadne vykonanie zmluvy, ktorých porušenie ohrozuje dosiahnutie účelu zmluvy a na ktorých dodržanie sa môžete ako zákazník pravidelne spoliehať. V druhom prípade však zodpovedáme len za predvídateľnú, typickú škodu. To isté platí pre porušenie povinností našimi zástupcami.

(2) Vyššie uvedené vylúčenia zodpovednosti sa nevzťahujú na prípady poškodenia života, tela a zdravia. Vyššie uvedené vylúčenia zodpovednosti sa takisto nevzťahujú na prípady, ak sme podvodne zatajili vadu alebo sme prevzali záruku za kvalitu tovaru.

(3) Zodpovednosť podľa zákona o zodpovednosti za výrobok zostáva nedotknutá.

§ 12 Ochrana údajov

Naše zásady ochrany osobných údajov nájdete tu.

§ 13 Vrátenie tovaru

Naše zásady vrátenia tovaru nájdete tu.

§ 14 Rozhodné právo

(1) Platí právo Spolkovej republiky Nemecko s výnimkou Dohovoru OSN o medzinárodnej kúpe tovaru, ak

a) máte obvyklé bydlisko v Nemecku, alebo

b) vaše obvyklé bydlisko sa nachádza v štáte, ktorý nie je členom Európskej únie.

(2) V prípade, že máte obvyklé bydlisko v členskom štáte Európskej únie, platí tiež nemecké právo, pričom sa tým nedotýkajú záväzné ustanovenia štátu, v ktorom máte obvyklé bydlisko.