Envío gratuito para pedidos superiores a 45 €.

Alpecin Logo
Carrito

Términos y condiciones generales

Términos y condiciones generales Tienda Alpecin – Estado 13/05/2025

§ 1 Ámbito de aplicación

(1) Estos Términos y Condiciones Generales (en lo sucesivo, “GTC”) de Dr. Kurt Wolff GmbH & Co KG, Johanneswerkstraße 34-36, 33611 Bielefeld, Alemania, HRA 11533 (en lo sucesivo, “Dr. Wolff/nosotros”), en la versión vigente en el momento del pedido, se aplican a tus pedidos de bienes en la Tienda Internacional de Alpecin, alpecin.com/en-int (en lo sucesivo, la “Tienda”).

(2) Las condiciones para el uso de vales promocionales se encuentran en estos GTC bajo el § 8.

(3) Un consumidor en el sentido de estos GTC es toda persona física que celebra un negocio jurídico con fines que no pueden atribuirse principalmente a su actividad comercial o profesional independiente.

(4) Un empresario en el sentido de estos GTC es una persona física o jurídica o una sociedad con capacidad jurídica que actúa en el ejercicio de su actividad comercial o profesional independiente al celebrar un negocio jurídico.

(5) Nuestros productos solo se venden para uso privado en cantidades normales para el hogar. Por lo tanto, garantizas que no utilizarás los artículos comprados a través de la tienda para su reventa en transacciones comerciales, es decir, que no los revenderás con fines comerciales.

(6) Puedes descargar, guardar o imprimir los GTC en formato PDF.

(7) Las normativas y condiciones que se desvíen de estos GTC solo serán aplicables si han sido expresamente confirmadas por nosotros por escrito en casos individuales.

(8) Podemos actualizar o modificar estos GTC de vez en cuando. Puedes consultar la versión actual de los GTC en cualquier momento. En la medida en que lo exija la ley, Dr. Wolff te informará de dichos cambios. Para tu compra en la tienda, se aplicará la versión vigente de los GTC.

§ 2 Idioma del contrato

(1) El idioma disponible para la celebración del contrato es exclusivamente el inglés.

Las traducciones de estos términos y condiciones y de la información en la tienda a otros idiomas son solo para tu información. En caso de discrepancias entre las versiones lingüísticas, prevalecerá el texto en inglés.

(2) Los errores y omisiones evidentes no vinculan a Dr. Wolff.

§ 3 Celebración del contrato

(1) Todas las ofertas en la tienda no son vinculantes (la denominada invitación a ordenar/invitatio ad offerendum) y, por lo tanto, sirven para que el cliente presente una oferta vinculante.

(2) Como parte del proceso de pedido, primero colocas los bienes deseados en el carrito de compra. Allí puedes cambiar la cantidad en cualquier momento o eliminar por completo los bienes o servicios seleccionados. Si has colocado productos en el carrito, al hacer clic en los botones "Continuar" primero accederás a una página donde podrás introducir tus datos y luego seleccionar el método de envío y de pago. Finalmente, se abre una página de resumen donde puedes comprobar los detalles de tu pedido.

Puedes corregir errores de introducción (por ejemplo, relativos al método de pago, datos o la cantidad deseada) haciendo clic en "Editar" en el campo correspondiente. Si deseas cancelar completamente el proceso de pedido, también puedes simplemente cerrar la ventana del navegador. De lo contrario, después de hacer clic en el botón de confirmación "Pedido con obligación de pago", tu declaración se vuelve vinculante como oferta. Al presentar tu oferta, aceptas una transmisión de factura exclusivamente electrónica.

(3) Podemos aceptar tu oferta dentro de 5 días laborables

(i) enviándote una confirmación de pedido ("confirmación de pedido") por correo electrónico a la dirección que hayas proporcionado o por escrito, siendo decisiva a este respecto la recepción por tu parte de dicha confirmación, o

(ii) entregándote los bienes pedidos, siendo decisiva a este respecto la recepción de los bienes por tu parte. Si concurren varias de las alternativas mencionadas, el contrato se concluye en el momento en que se produzca primero una de dichas alternativas.

§ 4 Precios

Se aplican los precios vigentes en el momento del pedido. Los precios indicados son precios finales e incluyen el impuesto sobre el valor añadido legal aplicable.

§ 5 Almacenamiento del texto del contrato

Las disposiciones contractuales con los detalles de los bienes pedidos y/o servicios reservados, incluidos estos Términos y Condiciones Generales y la política de cancelación, te serán enviadas por correo electrónico junto con la confirmación del pedido. No guardamos las disposiciones contractuales.

§ 6 Entrega

(1) Entregamos tu pedido de bienes exclusivamente a las áreas enumeradas aquí.

(2) La información sobre los costes de envío puede consultarse durante el proceso de pedido y aquí. Las entregas con un valor de pedido de 45 € o más están exentas de gastos de envío.

(3) Las entregas estándar se realizan a la dirección de entrega especificada en el pedido.

(4) Se te informará del plazo de envío previsto en la página del producto correspondiente antes de realizar el pedido.

(5) Por regla general y si es posible, tu pedido se entregará en un solo envío. No obstante, son posibles entregas parciales previa notificación si no puede realizarse una entrega completa.

§ 7 Pago

Ofrecemos los siguientes métodos de pago para tu pedido: pago con tarjeta (VISA, Mastercard, Maestro, American Express, Union Pay), PayPal, ApplePay, GooglePay, factura Klarna. Al pagar mediante PayPal, tienes la opción “Pagar solo después de 30 días”.

§ 8 Vales promocionales

(1) Los vales promocionales son vales/códigos de descuento (“vales promocionales”) que se emiten como parte de una campaña/acción de marketing con una validez específica. Las disposiciones sobre los vales promocionales se aplican además de estos GTC y prevalecen sobre ellos.

(2) Los vales promocionales pueden canjearse una vez introduciendo el código promocional durante el proceso de pedido. Se puede canjear un vale promocional por pedido. No es posible combinar varios vales promocionales entre sí.

(3) No es posible el canje posterior del vale promocional una vez completado el pedido.

(4) El valor del pedido debe ser al menos igual al descuento otorgado por el vale promocional.

(5) El descuento otorgado con el vale promocional no se pagará en efectivo. El vale promocional no será reembolsado si los bienes se devuelven total o parcialmente.

(6) El vale promocional no puede transferirse a terceros. Dr. Wolff no asume responsabilidad por la pérdida, el robo o la ilegibilidad del vale promocional.

§ 9 Reserva de dominio

Los bienes entregados seguirán siendo propiedad de Dr. Wolff hasta que se haya realizado el pago completo. Antes de la transferencia de la propiedad, no se permite la pignoración, la cesión en garantía, el procesamiento ni la transformación sin nuestro consentimiento.

§ 10 Garantía

(1) Si los bienes comprados y entregados en nuestra tienda online presentan defectos, usted tiene derecho a exigir el cumplimiento posterior, rescindir el contrato o reducir el precio de compra dentro del marco de las disposiciones legales.

(2) El plazo de prescripción para las reclamaciones de garantía de los bienes entregados es de dos años a partir de la recepción de los mismos. Las reclamaciones por defectos que hayamos ocultado de manera fraudulenta prescribirán dentro del plazo de prescripción ordinario.

(3) Solo existirá una garantía adicional si así se indica expresamente en la confirmación del pedido para el artículo correspondiente.

§ 11 Limitación de responsabilidad

(1) Somos responsables por dolo y negligencia grave. Además, seremos responsables por el incumplimiento negligente de obligaciones cuya satisfacción es esencial para la correcta ejecución del contrato, cuyo incumplimiento pone en peligro la consecución del objeto del contrato y en cuya observancia usted, como cliente, puede confiar regularmente. Sin embargo, en este último caso, solo seremos responsables de los daños previsibles y típicos del contrato. Lo mismo se aplica a los incumplimientos de deberes por parte de nuestros auxiliares ejecutivos.

(2) Las exclusiones de responsabilidad anteriores no se aplicarán en caso de lesiones a la vida, la integridad física o la salud. Tampoco se aplicarán las exclusiones de responsabilidad anteriores si un defecto ha sido ocultado de manera fraudulenta o si hemos asumido una garantía por la calidad del artículo.

(3) La responsabilidad conforme a la Ley de Responsabilidad por Productos Defectuosos permanece inalterada.

§ 12 Protección de datos

Puedes encontrar nuestra política de privacidad aquí.

§ 13 Política de cancelación

Puedes encontrar nuestra política de cancelación aquí.

§ 14 Ley aplicable

(1) Se aplicará la ley de la República Federal de Alemania con exclusión de la Convención de la ONU sobre los Contratos de Compraventa Internacional de Mercaderías si

(a) tienes tu residencia habitual en Alemania, o

(b) tu residencia habitual está en un país que no es miembro de la Unión Europea.

(2) En el caso de que tengas tu residencia habitual en un estado miembro de la Unión Europea, también se aplicará la ley alemana, sin perjuicio de las disposiciones obligatorias del estado en el que tengas tu residencia habitual.