Alpecin Logo

Warunki korzystania

Ogólne warunki handlowe sklepu Alpecin – stan na 27.01.2025

§ 1 Zakres obowiązywania

(1) Niniejsze ogólne warunki handlowe (dalej „OWH”) spółki Dr. Kurt Wolff GmbH & Co. KG, Johanneswerkstraße 34–36, 33611 Bielefeld, HRA 11533 (dalej: Dr. Wolff/my/nas), w wersji obowiązującej w chwili złożenia zamówienia, mają zastosowanie do Twoich zamówień towarów w Sklepie Alpecin, www.alpecin.com/pl-pl (dalej: „Sklep”).

(2) Warunki korzystania z kuponów promocyjnych znajdują się w niniejszych OWH w § 8.

(3) Konsumentem w rozumieniu niniejszych OWH jest każda osoba fizyczna, która dokonuje czynności prawnej w celach w przeważającej mierze niezwiązanych z jej działalnością gospodarczą lub zawodową.

(4) Przedsiębiorcą w rozumieniu niniejszych OWH jest osoba fizyczna lub prawna albo spółka osobowa posiadająca zdolność prawną, która przy zawieraniu czynności prawnej działa w ramach swojej działalności gospodarczej lub zawodowej.

(5) Sprzedaż naszych produktów odbywa się wyłącznie do użytku prywatnego w ilościach gospodarstwa domowego. Zapewniasz zatem, że nie będziesz wykorzystywać towarów nabytych w Sklepie do odsprzedaży w ramach działalności gospodarczej, tj. nie do komercyjnej odsprzedaży.

(6) OWH możesz pobrać, zapisać lub wydrukować jako plik PDF.

(7) Odmienne regulacje i warunki od niniejszych OWH są ważne tylko wtedy, gdy zostały przez nas wyraźnie potwierdzone w formie tekstowej w indywidualnych przypadkach.

(8) Możemy od czasu do czasu aktualizować lub zmieniać niniejsze OWH. Aktualna wersja OWH jest dostępna w każdej chwili. W zakresie wymaganym przez prawo Dr. Wolff poinformuje Cię o takich zmianach. Obowiązują OWH ważne i dostępne w momencie Twojego zakupu w Sklepie.

§ 2 Język umowy

(1) Językiem dostępnym do zawarcia umowy jest wyłącznie język angielski.

Tłumaczenia niniejszych warunków oraz informacji w sklepie na inne języki służą wyłącznie celom informacyjnym. W przypadku rozbieżności między wersjami językowymi pierwszeństwo ma tekst angielski.

(2) Oczywiste błędy i pomyłki nie są wiążące dla Dr. Wolff.

§ 3 Zawarcie umowy

(1) Wszystkie oferty w Sklepie mają charakter niewiążący (tzw. zaproszenie do złożenia oferty/invitatio ad offerendum) i mają na celu skłonienie klienta do złożenia wiążącej oferty.

(2) W ramach procesu zamówienia najpierw umieszczasz wybrane towary w koszyku. Tam możesz w każdej chwili zmienić żądaną ilość lub całkowicie usunąć wybrane towary lub usługi. Jeśli dodałeś(aś) towary do koszyka, po klikaniu przycisków „Dalej” trafisz najpierw na stronę, na której możesz wprowadzić swoje dane, a następnie wybrać sposób dostawy i płatności. Na końcu otwiera się strona przeglądu, na której możesz sprawdzić swoje dane. Błędy wprowadzania (np. dotyczące sposobu płatności, danych lub żądanej ilości) możesz poprawić, klikając „Edytuj” w odpowiednim polu. Jeśli chcesz całkowicie przerwać proces zamówienia, możesz po prostu zamknąć okno przeglądarki. W przeciwnym razie, po kliknięciu przycisku potwierdzającego „Zamówienie z obowiązkiem zapłaty”, Twoje oświadczenie staje się wiążące jako oferta. Składając ofertę, wyrażasz zgodę wyłącznie na elektroniczną formę faktury.

(3) Możemy przyjąć Twoją ofertę w ciągu 5 dni roboczych:

(i) poprzez wysłanie Ci potwierdzenia zamówienia („Potwierdzenie zamówienia”) e‑mailem na podany przez Ciebie adres e‑mail lub w formie pisemnej, przy czym decydujący jest moment otrzymania potwierdzenia zamówienia przez Ciebie, lub

(ii) poprzez dostarczenie zamówionych towarów, przy czym decydujący jest moment ich otrzymania przez Ciebie. Jeżeli zachodzi kilka z powyższych alternatyw, umowa zostaje zawarta w chwili, gdy pierwsza z nich nastąpi.

§ 4 Ceny

Obowiązują ceny wskazane w momencie złożenia zamówienia. Podane ceny są cenami końcowymi i zawierają obowiązujący ustawowy podatek VAT.

§ 5 Przechowywanie treści umowy

Postanowienia umowne ze szczegółami zamówionych towarów i/lub zarezerwowanych usług, w tym niniejsze OWH oraz pouczenie o odstąpieniu, zostaną wysłane do Ciebie e‑mailem wraz z potwierdzeniem zamówienia. Postanowień umowy nie przechowujemy.

§ 6 Dostawa

(1) Dostarczamy zamówione towary wyłącznie na obszary wymienione tutaj.

(2) Informacje o kosztach wysyłki znajdziesz w trakcie procesu zamówienia oraz tutaj. Dostawy o wartości zamówienia od 45 € są bezpłatne.

(3) Dostawy standardowe realizowane są na adres dostawy wskazany w zamówieniu.

(4) O przewidywanym czasie wysyłki zostaniesz poinformowany(a) na odpowiedniej stronie produktu przed złożeniem zamówienia.

(5) Zasadniczo i o ile to możliwe, Twoje zamówienie zostanie dostarczone w jednej przesyłce. Jednak po wcześniejszym powiadomieniu możliwe są dostawy częściowe, jeśli nie można zrealizować kompletnej dostawy.

§ 7 Płatność

Dla zapłaty za zamówienie oferujemy następujące metody płatności: płatność kartą (VISA, Mastercard, Maestro, American Express, Union Pay), PayPal, ApplePay, GooglePay, faktura Klarna. Przy płatności PayPal dostępna jest opcja „Zapłać za 30 dni”.

§ 8 Kupony promocyjne

(1) Kupony promocyjne to kupony/kody rabatowe („Kupony promocyjne”) wydawane w ramach kampanii/akcji marketingowej z określoną ważnością. Regulacje dotyczące kuponów promocyjnych mają zastosowanie dodatkowo i mają pierwszeństwo przed niniejszymi OWH.

(2) Kupony promocyjne można zrealizować jednokrotnie poprzez wprowadzenie kodu promocyjnego w trakcie procesu zamówienia. Na jedno zamówienie można zrealizować jeden kupon promocyjny. Wielokrotne kupony nie podlegają łączeniu.

(3) Późniejsze zrealizowanie kuponu po zakończeniu zamówienia nie jest możliwe.

(4) Wartość zamówienia musi co najmniej odpowiadać wysokości przyznanego rabatu z kuponu promocyjnego.

(5) Rabat przyznany przez kupon promocyjny nie podlega wypłacie gotówką. Kupon promocyjny nie podlega zwrotowi w przypadku całkowitego lub częściowego zwrotu towarów.

(6) Przeniesienie kuponu promocyjnego na osoby trzecie jest wykluczone. Dr. Wolff nie ponosi odpowiedzialności za utratę, kradzież lub nieczytelność kuponu promocyjnego.

§ 9 Zastrzeżenie własności

Dostarczone towary pozostają własnością Dr. Wolff do momentu dokonania pełnej płatności. Przed przeniesieniem własności zastawianie, przenoszenie tytułem zabezpieczenia, przetwarzanie lub przekształcanie dostarczonych towarów bez naszej zgody są niedozwolone.

§ 10 Rękojmia

(1) Jeżeli zakupione i dostarczone z naszego sklepu internetowego towary są wadliwe, przysługuje Ci prawo do żądania świadczenia uzupełniającego, odstąpienia od umowy lub obniżenia ceny w ramach przepisów ustawowych wynikających z §§ 434 i nast. BGB.

(2) Okres przedawnienia roszczeń z tytułu rękojmi za dostarczone towary wynosi dwa lata od ich otrzymania. Roszczenia z tytułu wad, które podstępnie zatajiliśmy, przedawniają się w zwykłym terminie przedawnienia.

(3) Ponadto przysługują Ci prawa w przypadku wad w ramach gwarancji jakości i/lub trwałości, o ile w indywidualnych przypadkach wyraźnie udzieliliśmy takiej gwarancji w odniesieniu do sprzedawanego towaru.

§ 11 Ograniczenie odpowiedzialności

(1) Odpowiadamy wyłącznie za umyślność i rażące niedbalstwo. Ponadto odpowiadamy za niedbałe naruszenie obowiązków, których spełnienie umożliwia w ogóle prawidłowe wykonanie umowy, których naruszenie zagraża osiągnięciu celu umowy i na których przestrzeganiu jako klient możesz zasadniczo polegać. W tym ostatnim przypadku odpowiadamy jednak tylko za typowe, dające się przewidzieć szkody. To samo dotyczy naruszeń obowiązków przez naszych pomocników.

(2) Powyższe wyłączenia odpowiedzialności nie mają zastosowania w przypadku uszkodzenia życia, ciała lub zdrowia. Nie mają one również zastosowania, jeśli podstępnie zatailiśmy wadę lub przejęliśmy gwarancję jakości rzeczy.

(3) Odpowiedzialność na podstawie ustawy o odpowiedzialności za produkt pozostaje nienaruszona.

§ 12 Ochrona danych

Naszą politykę ochrony danych znajdziesz tutaj.

§ 13 Zasady zwrotów

Nasze zasady zwrotów znajdziesz tutaj.

§ 14 Prawo właściwe

(1) Zastosowanie ma prawo Republiki Federalnej Niemiec z wyłączeniem Konwencji wiedeńskiej o międzynarodowej sprzedaży towarów, jeżeli:

(a) masz miejsce zwykłego pobytu w Niemczech, lub

(b) Twoje miejsce zwykłego pobytu znajduje się w państwie nienależącym do Unii Europejskiej.

(2) Jeżeli Twoje miejsce zwykłego pobytu znajduje się w państwie członkowskim Unii Europejskiej, zastosowanie ma również prawo niemieckie, przy czym bezwzględnie obowiązujące przepisy państwa Twojego zwykłego pobytu pozostają nienaruszone.